Real Estate

43 pages
5 views

THE EFFECT OF THE

of 43
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Share
Description
THE EFFECT OF THE
Transcript
  THE EFFECT OF THE NIGERIAN PIDGIN ENGLISH ON THE ACADEMICPERFORMANCE OF UNIVERSITY STUDENTS IN NIGERIA. ACASESTUDY OF NATIONAL OPEN UNIVERSITY OF NIGERIA STUDENTS INBENIN STUDY CENTRE. 1  ABSTRACT The subject matter of this research work is to examine the effect of Nigerian Pidgin English onthe academic performance among National Open University of Nigeria tudents in !enin tudy"entre# The main objective of this research work was to find out the impact of Nigerian Pidgin English on students communication and academic performance# The design used for the study isa descriptive survey method# The numbers of students used are one hundred and twenty$five %&'() from National Open University !enin tudy "entre# *our research +uestions were formulated to guide the study, from which the +uestionnaire was designed# *rom the analy-ed data, it showed that students fre+uently use Pidgin in their daily communication within the school premises, lack of effective usage of English language has prompted student to use Pidgin in their communication and the use of Nigeria pidgin by male and female students has encourage wrong use and expression of English language# .t was recommended that taff and students in tertiaryinstitution across the federation should engage the use of tandard English language in thecommunication rather than use of Nigeria Pidgin# .n addition, the use of Nigerian Pidgin bystudents during official communication should be discouraged by implementing laws that cancombat wrong use of English /anguage in the school environment# 2  CHAPTER ONE1.0 INTRODUCTION1.1Backgrou! o" #$% &#u!' Attitudes towards language or language behavior implicate social meanings relative to socialnorms in a given speech community. As demonstrated in the literature, language attitude study is notonly a way of understanding how language is used, for example, as a symbol of identity or in-groupmembership, it also helps to illuminate the social importance of a given code or language (seeAdegbija, 199! "hemere #$$%! &alami 1991'. Attitudinal studies of language are also important tolinguistics because they could help to explain language maintenance and shift, which are apparentlyinfluenced by whether the change or maintenance is favored or disfavored by members of the speechcommunity (ann 199)! 199*'. "n +igeria, +igerian idgin used to be seen generally as the code of the non-literate as well asa bastardiation of nglish and its use was, therefore, considered a mar/ of the level of one0s proficiency in nglish. A/ande (#$$*' has noted, the sociolinguistic reality in +igeria today is suchthat +igerian idgin is spo/en by university graduates, professors, lawyers and journalists. "t hasalso been demonstrated that +igerian idgin is not used only in informal settings but also in officesand other formal settings (A/ande #$$*'. "n other words, the claim that +igerian idgin is the codeof the non-literate does not seem to have validity as there are a lot of educated spea/ers in +igeriawho can use both &tandard nglish and +igerian idgin proficiently (A/ande #$$*'. "t is uite interesting to note that what actually started as a contingency language betweenthe white merchants, who later turned colonial masters, and their blac/ traders has now become an elitist campus language-spo/en among the teeming population of the +igerianstudents in higher institutions of learning. 2hus, at common rooms, /ios/s, gossip centres,viewing centres, play grounds, rally grounds, relaxation joints, movie grounds and a host of other meeting points where and when students are relieved of their academic routines, they are seeninteracting lively in +igeria pidgin. +igeria as a multilingual nation is made up of different speech communities and diverseethnic groups. ast studies on linguistic situation in +igeria have brought to the fore thecomplexity of the native languages in the country. 3amgbose and 4/i/e cited in +diemele (#' 3   put the figures of +igerian indigenous languages to three hundred and seventy-four ()5' andfour hundred ($$' languages respectively. Adegbija claims that there are over five hundred (6$$' languages spo/en in +igeria(56'. 2he glaring fact, therefore, is that +igeria is a community made up of different 7tongues0, andthis, to a great extent, necessitated the adoption of the nglish language, a colonial legacy, as both the official and second language of the country. redominant among these languages are"gbo, 8oruba, ausa and +igerian idgin:;reole. Apart from the first three major languages, idgin:;reole is very popular in +igeria. +dimele estimates that +igerian idginnow serves as a native language to approximately three to five million people in +igeria andit is a second language (<#' for another 56 million people ('. =owit confirms the popularityof +igerian idgin thus> ?2he situation today is that pidgin flourishes as a medium of inter-ethniccommunication, especially in the large cities with many non-indigenous residents (3endel,3enin, ort arcourt e.tc' or throughout states with small many ethnic groups. +igeria as a multilingual nation is made up of different speech communities and diverseethnic groups. ast studies on linguistic situation in +igeria have brought to the fore thecomplexity of the native languages in the country. 3amgbose and 4/i/e cited in +diemele (#' put the figures of +igerian indigenous languages to three hundred and seventy-four ()5' andfour hundred ($$' languages respectively. Adegbija claims that there are over five hundred(6$$' languages spo/en in +igeria (56'. 2he glaring fact, therefore, is that +igeria is a communitymade up of different 7tongues0, and this, to a great extent, necessitated the adoption of thenglish language, a colonial legacy, as both the official and second language of the country.redominant among these languages are "gbo, 8oruba, ausa and +igerianidgin:;reole.@urthermore, it could be argued that +igerian idgin has enhanced the propagation of national ideas, socio-cultural, linguistic and political developments as well as peace and unity in thecountry since it is the only language that both the educated and the uneducated, irrespective of their ethnic affinities, can identify with. 2he use of +igerian idgin by +igerians, however, has led to thegrowing status of the code in the country. "n other words, +igerian idgin has remained one of thelanguages with vitality in the society despite its unofficial recognition. +onetheless, it has beenobserved that a large number of people across various sectors of the society including particularly 4  those parents who are highly placed government officials, teachers, students in the universities tendto express disgust at its use by youths at home and school premises. idgin is a contact language, and li/e all contact languages comes into being under conditions of interaction among people of different linguistic bac/grounds. idgins usuallyevolve from the fusion of foreign languages and indigenous languages. ;rystal explainedthat most of the present day pidgins grew up along the trade routes of the world especially in those parts where the 3ritish, @rench, &panish, ortuguese and utch built up their empires.   At theoutset of pidgin, it has few words and few simple constructions. "nterestingly, the syntax of  pidgin can be uite unli/e the languages from which terms were borrowed and modified2he objective of the study is to find out the extent to which +igerian idgin is used or spo/enamong the students of +ational 4pen Bniversity of +igeria (+4B+' in 3enin &tudy ;entre. 1.(S#a#%)%# o" #$% *ro+,%) &tudents discuss or communicate very often among themselves just as lecturers do whileimparting /nowledge. "n the university campuses therefore, a lot of communication ta/e place. 2helanguage of communication is also as diverse as the many tribes of students that are present. "t will be expected therefore that different mother tongues will be employed in so doing. "t is however /nown that students often ma/e use of peculiar means of communicating such as the use of +igerianidgin, code-switching and code-mixing which results from their bilingual nature.2o solve these lingering problems of the use of +igerian idgin among students in higher institution, there is need to limit the use of +igerian idgin in official communication which affectsacademic performance. 2he study will exploit how students use +igeria idgin in their communication and studies. 1.-R%&%arc$ u%&#/o& 2o guide this study, the following uestions will be answered!1.ow freuently do +4B+ students use +igerian idgin nglishC#.Bnder what circumstances do +4B+ students freuently use +igerian idgin   nglishC).2o what extent do +4B+ students use +igerian idgin   nglish in communicating with staff and students of +4B+C."s there a gender difference in the use +igerian idgin   nglish among +4B+ studentsC 5
Related Documents
View more...
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks