Small Business & Entrepreneurship

10 pages
7 views

Grammatica Torrese 08- Raddoppiamento Consonantico Iniziale

of 10
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Share
Description
Grammatica Torrese 08- Raddoppiamento Consonantico Iniziale
Transcript
    A Lenga Turrese La Grammatica 08 - Raddoppio Consonantico Iniziale Salvatore   Argenziano    G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com S. A. - 08- Raddoppio Consonantico 2 Il Raddoppio Consonantico Iniziale, detto pure Rafforzamento Sintattico, è provocato da alcune parole, cosiddette elementi duplicanti, che agiscono sulla consonante iniziale della parola successiva. Questo fenomeno esiste anche nell’italiano, pur se non espresso nella grafia. “Vado a  Napoli” è pronunciato “vadoannapoli”, con il raddoppio della N iniziale di  Napoli. Così pure “vado a mare”, pronunciato “vadoammare”  1 .  Non sempre nella grafia della letteratura napoletana è stata osservata questa  particolarità sintattica, lasciando alla conoscenza del lettore dialettòfono la  pronuncia della consonante doppia 2 . Le moderne teorie sulla grafia del dialetto napoletano propendono per la evidenziazione grafica di queste regole della sintassi. Per il dialetto torrese mi sono attenuto agli studiosi che propendono per questa formulazione, a mio avviso, logica e moderna 3 . 1  Il raddoppio consonantico, detto pure “rafforzamento sintattico”, data la sua natura, può ritenersi dovuto ad un fenomeno di assimilazione. Da - vaco ad mare > vaco am mare (assimilazione D/M) > vaco ammare > vaco a mmare -. 2 In realtà molti autori del settecento napoletano adottarono il raddoppio sintattico, anche se non in tutte le sue espressioni. Fu poi, con l’ottocento e l’assimilazione del dialetto alla fonetica dell’italiano che è quasi scomparso. Gabriele Fasano , (Solofra 1654 – Vietri 1689), Lo Tasso Napoletano. - Michele Rocco.  (Afragola 1718-1790), La Buccolica di Virgilio . - Nicolò Lombardo, La Ciucceide. . 3   Nicola de Blasi - Luigi Imperatore : Il napoletano parlato e scritto. Carlo Iandolo : Trenta Elementi Eteroduplicanti. Di prossima pubblicazione da Cuzzolin Editore.  G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com S. A. - 08- Raddoppio Consonantico 3 01 - L’articolo - i - femminile plurale. - Il pronome - i -, maschile e femminile plurale 01a - L’articolo - i - femminile plurale e suoi derivati 4 . *** L’articolo femminile - i -. I ppastarelle, i ssupressate, i ppatelle 5 . Il raddoppio consonantico non si ha per parole inizianti per - S impura - e per i gruppi consonantici - GL - e - GN -. I scarpe, i gliannule, i gnucculare *** Le preposizioni articolate femminili plurali:  - dalle -, - delle -, - alle -, - con le -, - per le -, in dialetto torrese - ’a r’i -, - r’i -, -î -, - ch’i -, p’i - . La  presenza dell’articolo plurale - i -, nella formazione della preposizione articolata femminile plurale produce il raddoppio consonantico. Arràssate á r’i vvaiasse. A crema r’i sfugliatèlle. Ce ne iammo ncoppa î mmuntagnelle rosse. I vermiciélli ch’i rranfelle. A ricotta p’i ppastiere. 01b - Il pronome - i - plurale, maschile e femminile, seguito da un verbo Il pronome plurale - li -, - le -, in dialetto - i -. Io nunn i ssento a sti cantanti. I mmannassi a ffaticá. Io nunn i ssento sti ccanzone.  Nunn i ccanosco chesticcá. 4  Non è da ritenere che i plurali femminili abbiano sempre il raddoppio consonantico. Il raddoppio è dovuto all’articolo - i - che precede la parola. Pertano nell’espressione i capilli ’i femmine  non c’è raddoppio perché la preposizione semplice - ’i - non determina raddoppio. Vedi in www.vesuvioweb.com - La Grammatica della Lenga Turrese: L’Articolo. 5  Dal nominativo latino “illae” o, probabilmente, dall’accusativo “illas”, con mutazione in illis > illi > li > - i -. La duplicazione sarebbe effetto della - s - finale di - illis -. Illis patelle > lis  patelle > (per assimilazione) lip patelle > li ppatelle >  i ppatelle .  G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com S. A. - 08- Raddoppio Consonantico 4 02 - L’articolo e il pronome - u - neutro singolare 02-a. - L’articolo - u - neutro singolare 6   ***Si considerano di genere neutro i sostantivi indicanti cose inanimate, come i materiali nella loro genericità. U ppane ’i ráno, u ppepe, u llignamme. U ccafè 7 . U ffiérro 8 . ***Oppure gli infiniti verbali sostantivati. U ddurmì r’i ccriature, u mmangiá, u cchiagnere. ***Ed anche gli aggettivi sostantivati che indicano concetti astratti U mmeglio r’a tavulata, u bbrutto r’a mmiria, u bbello r’a festa. ***I colori U nniro r’a seccia, u ggiallo r’a nzuarchìa, u rrusso r’u rraù. ***I participi verbali sostantivati.   Tengo u mmangiato ncoppa û stommaco. Scurdammoce u ppassáto. 02-b - Il pronome - u - neutro singolare, seguito da un verbo.  Vuo’ u ppane? Sì, u vvogglio 9 . T’u mmangi? No, m’u stipo 10 . Io ce u ddico sempe ma roppo ce u ddongo. 6  Vedi in www.vwsuvioweb.com - La Grammatica della Lenga Turrese. L’Articolo. 7  A proposito di - cafè -, è da osservare che il termine puo indicare il prodotto caffè o la bevanda e, in tale accezione è neutro (u ccafè abbrustuluto, u ccafè è na ciufeca). Quando indica la tazza di caffè, allora è maschile (u cafè pagato). Ovviamente la distinzione tra la tazzina di caffè e il suo contenuto è molto aleatoria. “Che bbellu cafè, sulo a Nnapuli u sanno fá”, è riferito alla tazzina di caffè con conseguente pronome maschile. Può intendersi anche che bella  bevanda di caffè e, in tal caso sarebbe “che bellu ccafè, sulo a Nnapuli u ssanno fá”, con relativo pronome neutro, come risulta dal raddoppio di “u ssanno fá”. Da evidenziare anche che alcuni termini possono avere significato diverso come cafè inteso quale locale bar. In tal caso il nome è maschile, “u cafè ’i Purpettone” significa il bar di Purpettone. 8  U ffierro, quale materiale è neutro (u ffierro r’a cancellata). Però u fierro, inteso come arma, coltello, è maschile. Chillu malommo teneva u fierro nt’â sacca.   9  Il pronome - u - di - u vvoglio - è neutro poiché è riferito al pane, nome neutro. Per un pronome maschile la frase sarebbe: “Vuo’ u susamiéllo? Sì, u voglio”, senza raddoppio. 10  Ovviamente non c’è raddoppio consonantico in presenza del gruppo - st - come sempre in  presenza della - s - impura e dei gruppi consonantici - gn - / - gl -.  G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com S. A. - 08- Raddoppio Consonantico 5 03 - Le preposizioni semplici - a -, - cu -, - pe -.  03 - Le preposizioni semplici - a -, - cu -, - pe - 11 . Vaco a mmangiá. Stongo a Bbologna. Ce verimmo a Nnatale. Rincéllo a mmuglierata. Vieni cu mme û triato. Chisto canta cu ssentimento. Cu cchi sî vvenuto? Pe mme tu sî vvenuto pe mmangiá. Tanto pe ddicere, no pe mmalizzia. Pe vvintinove e ttrenta nu mme cugliètte ncoppa û fatto.. 11  Vedi in www.vesuvioweb.com - La Grammatica della lenga Turrese. Le Preposizioni.
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks
SAVE OUR EARTH

We need your sign to support Project to invent "SMART AND CONTROLLABLE REFLECTIVE BALLOONS" to cover the Sun and Save Our Earth.

More details...

Sign Now!

We are very appreciated for your Prompt Action!

x