Í
I
t\
 
t
"--,*
.rq
i ü.i
... "¡¡ ¡,-§
I
ttl
 ¡t
,J
,l
.r,ú
EPISTEMO
I,OGÍA
FEMIIIÍ
I§TA:
MUJERES
E
IDEI§TIDAD
 
Eptsl
vror-ocÍe FlNlrr\-rsTA: MulnRES
E
IDENTTDAD
Comité Científico:
Ángeles
Arjona
Garrido,
Mercedes
Arriaga Flórez,
Encarnación
Carmona Samper,
lsabel
Fernández Prados,
Concepción Fernández-Soto,
lsabelEsther González
Alarcón,
M"
Juana
López Medina, Josefa
Martínez
Romero, Carmen
Quiles Cabrera, Daniela
Padua
Arcos,
Rosalía
Rodríguez López
y
Lucía
RomeroMariscal.Diseño
y
maqueta:
Rafael
Ruiz DávilaImagen
portada:
Adriana
Assini
www.adrianaassini,it
ISBN:
978-84-l
5335-1
7
-7
Arcibel editores
www.arcibel.es
Sevilla,20l
I
 
EPISTE,\1OLOCÍA
FTN'l
jNISTA: MU]nREs
T
IDINTIDAD
MUJERES
Y
SOCIEDAD EN
EL
ALTO
IMPERIO
ROMANO:
LAs
ARTASDE
PLINIO
ELJOVEN
M"
Juana López MedinaUniversidad
de
Almería
Este
estudio analiza la imagen
de
las mujeres que Plinio
el
Joven
nos ofrece en
sus
Cartasess,
haciendo
especial mención
de
las
actividades productlvas
que
han
realizado
y
de
donde
el
discurso
patr¡arcal
las sacó,
lo
que
permite
visibilizar
y
valorar
la
aportación
de
éstas
en
los
s¡stemas
productivos.
Obviamente
la
mayor
información
que
nos
da
este
autor
es
sobre las mujeres de la
elite
romana,
a partirde la cual
se pueden establecer
los
modelos femeninos establecidos
en
el
mundoromano
y
sus contramodelos.
Todo ello es
la
base
para
analizar
las
desigualdadessociales
de
clase
y
en razón
del
sexo que
caracter¡zan
a
la sociedad
romana
de
los
siglo
ly
ll
d.C.
Hemos
elegido las
Cartas
para
aproximarnos
a las mujeres
y
a la sociedad en
el
Alto
lmperio
romano,
y
en
concreto las
de
Cayo
Plinio
Cecilio Segundo,
por
var¡as
cuest¡ones.
En
primer lugar
porque
este
autor
sobrino de Plinio
el
Viejo
y
dedicado
a la
actividad
judicial,
escribe
en un
momento central dentro de
este
periodo,
en
concreto entre el
96197
y
el
I08,
que
coincide
con
el inicio de
la subida al
trono
del
emperador
Trajano
y
el
desempeño
de
las magistraturas
más
elevadas
a
las
que
tuvo
acceso
entre
las
que destacan
la
de cónsul, augur,
y
su
elección
como
legatus
pro
praetore prouinciae
Pont¡
et
B¡thyniae
consulari potestate,
para
cambiar
el
e88
Para
las
citas
hemos
util¡zado
la
ed¡c¡ón
y traducción de
las Cartas
de
Plinio
elJoven deJ.Conzález
Fernández para
la
editorial
Gredos
(Madrid,
2005).
¡:,
1249
 
Etr..TIYr',,r¡t..,Ft:\''.ii'I.,:
I,lIj.
.
-
IiJt
\
t;ir.in
estatuto
de
la
provincia
de
Bit¡n¡a
a
imperiale8e.
y
en
segundo
lugar,
porque
en
principio
se
trata de un conjunto
cerrado de
epístolas, donde
podemos
comparar
en
cifras la
presencia
e influencia de
hombres
y
mujeres, teniendo
en
cuenta que
éstas
están realizadas
por
un
hombre,
y
además
de
la
elite,
y
producto, por lo tanto,
del
sistema patriarcal
donde
se
desarrolla.
En
este sentido debemos
tener
ctaro
que
la
visión
que
hemos heredado
del
mundo
romano
a
partir
de autores como
éste
es
principalmente elitista
y
patr¡arcaleso.
El
número
de
cartas
que
hemos analizado
son
en
total
3lg.
De ellas, las
quepertenecen
a los
libros
l-lx,
un
total
de 247,
están dedicadas a am¡gos
y familíares;
y
las
del libro
X,
en
total
72,
están dir¡gidas
al
emperador Trajano. Obviamente
en
nuestro estudio no
se
han
tenido
en
cuenta
las
epístolas
del propio
emperador.Dedicación de
las
cartas
A
hombre
A mujer
Ahombre/
mujer
L¡b.
Lib.
ilil19
19
L¡b.
Lib.
IVV29
21
t000
Lib.
I
Lib.
Líb.
Lib. Lib.
Lib.
vl vilvmtxx
32 31 23 40
72
Total309
9
,|
00
2r
00
I
023
I
0
Total
dirigidas
24 20
21
Fig.
l.
Dedicac¡ón
de
las
cartas
En
ellas
se puede observar
que
están
dirig¡das
a un
hombre,
9
40
72
319
de las
3,l9
cartas
que
se
conservan
de
Plinio,
309
a
mujeres
y
sólo
un
caso,
la
l0
del
libro
l,
está24
3
4
1
0
s8e
Sobre su carrera
política:
Cónzalez Fernández,
2OO5:
l7-26.
eeo
En
este sent¡do se han
manifestado J. Cascajero
(1993)
y
M.D. Molas
i
Font
(1994:
g4).
Esta
última autora llama
la
atención especialmente sobre las mujeres.
l2s0
 
EprsrElvlolocÍA
FEMIN-ts'f
A:
MullRES
E
I
DENTIDAD
dedicada
a una
pareja, en concreto Vestric¡o
Espurina
y su mujer
Cotia
con
motivo
de
la
dedicación
de
una estatua
a
su
joven hijo
Vestricio
Cotio
muerto
en
esas
fechas
(fp.
2.7)
(fi1.
'l
).
Es
decir,
el
96,9
%
son cartas
dedicadas
a
un
hombre.
Sin
embargo,
este
porcentaje
varia
si lo
que
analizamos son
las menciones,
en
total
son
515
personajes
dist¡ntos,
de
ellos 437
son
hombres,
es
decir, aproximadamente
un
85
%,
mientras que
las
mujeres, 78, sólo
representan
el
l5
%.
Obviamente
algunos reciben
más
de una
mención,
tal
es
el
caso obviamente
del
emperador
Trajano por
cuestiones políticas fundamentalmente,
que es
la
persona
más mencionada
a
lo
largo de
su
producción.
Pero
además destacan
determinados
individuos,
especialmente
por
razones
de amistad
o
bien porque
han
sido tomados
como
referencia. Entre
ellos
hay
que
resaltar
a
Nov¡o
Máximo
y
Calvisio Rufo
con
ocho
menciones, Calpurnio
Fabato
y
Carninio Rufo
con
nueve,
su gran
amigo
Voconio
Romano
con
diez,
el
escr¡tor
y
amigo Cornelio
Tácito
catorce,
y
las
alusiones como ejemplo
a
seguir
a
Marco
Tulio
Cicerón
con
nueve.
En
cuanto
a
las
mujeres también
ocurre
lo
mismo, aunque
en este caso
influyen
más
las
relaciones
de
parentesco.
Entre ellas destacan
las
diez
menciones
a
Calpurnia,
su
terceraesposa, las
seis dedicadas
a
Pompeya
Celerina, su segunda
suegra,
y
por
supuesto
las alusiones
a
madre, c¡nco;
si
bien también
podemos observar
como
algunas
mujeres
son
nombradas
a
lo
largo
del
texto
en
varias
ocasiones,
pues
se
han
convertido en
estas
cartas
en
modelos
que
las mujeres
de
la
elite
deberían seguir,
tal
es
el
caso
de
Fania,
a
la
que
hace
alusión
en
cuatro
ocas¡ones.
Otro aspecto
a
tener
en cuenta es la
forma
en la que
tanto
mujeres como
hombresson
nombrados,
para
ello
hemos
establecido
las
categorías que aparecen en
la
tablasiguiente
(fig.2):
nombre sólo, si
aparece
filiación
o grado de
parentesco,
si sólo
se
nombra
por filiación o
grado
de
parentesco
por
lo
que
su
nombre queda anónimo,
si
aparece
la condición
soc¡al
junto al
nombre,
si
sólo
aparece
la condición
social
:
tzsl
:
 -¡
of 20